发布日期:2024-09-28 23:54 点击次数:119
为反应文科振兴主见,入辖下手翻译硕士培育点缔造,4月22日26he玉足,外语学院邀请陈科芳陶冶来学院为师生作专题讲座。
陈科芳陶冶现任浙江异邦语学院翻译陶冶征询所长处、英体裁院陶冶,“西溪学者”领军东谈主才,是上国际国语大学英语话语体裁硕士、博士;英国伦敦大学博士后;澳门大学东谈主体裁院兼职征询东谈主员;上海市英语陶冶征询基地特聘陶冶。主要征询标的:翻译陶冶征询、修辞翻译征询、英语陶冶征询,主合手国度形而上学社会科学主见课题、陶冶部课题、省形而上学社会科学主见课题、省新世纪教改技俩、省佳构课程等30余项;出书专著两部,出书译著和国度级讲义等多部,在《中国翻译》《异邦语》《外语界》等刊物上发表论文40余篇。 在《基于对传闻播身分的民间故事英译实施探索》专题讲座上26he玉足,陈陶冶集合本科阶段翻译素养情况,以一则西湖民间故事的英译为例,从对传闻播的五身分(信息源、传播者、受传者、音尘、前言)动身,描画译前-译中-译后的翻译经过,探索灵验译介限定和战略,建构多模态多功能数字东谈主文传播路线,匡助学生提高对翻译的意志,普及翻译实施才气。讲座适度后,与会师生与陈陶冶进行了进一步的同样。