色尼姑 亚洲 为了不说“僵尸” 《行尸走肉》换了这25个词
杉原杏璃ed2k

你的位置:丝袜控 > 杉原杏璃ed2k >

色尼姑 亚洲 为了不说“僵尸” 《行尸走肉》换了这25个词

发布日期:2024-09-26 22:55    点击次数:169

色尼姑 亚洲 为了不说“僵尸” 《行尸走肉》换了这25个词

自《行尸走肉》漫画问世以来色尼姑 亚洲,Rick和他的幸存者就很少说“僵尸(Zombies)”这个词。尽管在咱们看来,他们生涯在一个僵尸醒悟的天下,但他们的一言一动就仿佛这么的天下根蒂不存在。

原本,这一切都是独创东谈主Robert Kirkman的主意。他写这个系列时皆备不思用上这个词。他评释谈,在他构造的这个寰宇中,僵尸演义根蒂不存在。

“我思让寰球嗅觉到《行尸走肉》的寰宇中莫得僵尸演义这回事。《行尸走肉》中的脚色从没看过[乔治·罗梅罗的]僵尸电影,是以他们没目的从中取得启发。”他旧年接收柯南·奥布莱恩采访技艺如斯说谈。

现今,《行尸走肉》演义尚未结束,电视节目又处于热播期,《行尸走肉》剧组职工必须开动脑筋,思出各式描摹这些怪物的词汇。

底下为你逐一揭晓。

1. 行尸(Walkers)

一又友,请擦亮眼睛。那是行尸。

这个词在电视剧和漫画中都最为常用。在电视剧中,这个词初度出现是出自Morgan之口,他在向Rick评释这个观念。在背面一靠拢,Glenn在坦克中通过无线电与Rick进行相通,也说起了这个词。这证据在这个区域,这个词还是相等常用。

2. 咬东谈主的怪物(Biters)

那些咬东谈主的怪物跑不外咱们!

伍德伯里组和马丁内兹组在漫画和电视剧里都用到了“咬东谈主的怪物”这个短语。在漫画中,Stevens的助手Alice说谈,她原本的组管僵尸叫作念“咬东谈主的怪物”因为,僵尸会咬东谈主嘛。

3. 漫游者(Roamers)

我认为叫漫游者再贴切不外了!

“漫游者”这个词主要用于漫画,一般用来描摹出来浪荡觅食的僵尸。

4. 冰冷的尸体(Cold Bodies)

那些冰冷的尸体正在袭来

在第五季首靠拢,Martin使用了“冰冷的尸体”一词。

5. 爬行者(Creepers)

我找到一只爬行者,主座。

第三季第三集Walk With Me中,Merle Dixon也曾把僵尸叫作念“爬行者”。

6. 死东谈主(Dead Ones)

期侮死东谈主的视听,把他们弄走。这对你也有公道。

当讲到一队行尸时,好几组东谈主都会用上这个词。Martin在第四季首靠拢就也曾用过。

7. 漂流者或游动者(Swimmers)

看起来咱们碰见游动者了。

Kirkman用“漂流者”来描摹万古辰泡在水里而全身肿胀的行尸。最闻明的“漂流者”是Greene农场井中的那一只色尼姑 亚洲,在第二季第四集回生。Dale管它叫“游动者”。

8. 怪东谈主(Geeks)

每个怪东谈主清静周围几英里,能细察你们的活动。

本剧刚开播时,Glenn、Merle、T-Dog和Shane都曾用过这个相等贴切的词。但最近,编剧们还是与这个词说重逢了。

9. 呆子(Lamebrains)

他说这场所还是被呆子们占满了。

出现时第二季季中。这个说法是Dave和Tony先提的,他俩都是小脚色,Rick和Hershel在Hershel的农场边的酒吧聊天时,他俩走了进来。

10. 潜藏者(Lurkers)

那其实是咱们给它们起的名字——漫游者和潜藏者。

“潜藏者”一词主要用于漫画中。它描摹那种处于就寝气象大约装死的行尸。然则,每当有东谈主大约有东西靠拢,它便会伸开嘴。大多半“潜藏者”都处于负伤气象大约有别的什么问题。

11. 怪物(Monsters)

当它们调换时,就成了怪物。

第三季第七集“When the Dead Come Knocking”中,当Milton和Andrea恭候Michael调换时,她说谈:“Milton,它们的脑子莫得缔结,当它们完成调换,就成了怪兽。仅此良友,畴昔已逝。”

12. 恶棍(Rotters)

警官们在路边找到了你,操纵是一群恶棍。

第五季中,亚特兰大警方曾在格拉迪回顾病院用过这个词。另一次则是由狼族说起。

13. 感染者(The infected)

有东谈主被感染了吗?

这个词是从《行尸走肉》的繁衍剧《行尸之惧》初始流行起来的。但在原剧中,也提到过这个词。第一季中,Jenner博士怀疑扫数活东谈主都还是被感染,于是便用这个词来笼统描摹扫数东谈主。

14. 蠢货(Deadheads)

把他们干掉的这群蠢货中,收拢了一只。

在第五季十二集“Remember”中,Nicholas把僵尸叫作念“蠢货”。

15. 缺乏东谈主(Empties)

醒来的技艺就被缺乏东谈主包围了,咳咳。

在漫画中,Paul Monroe在车里睡觉时突遇僵尸首要,他说“缺乏东谈主”正试图闯进来,Abraham和Michonne救了他。Paul在他第一次有台词的阿谁场景中,也使用了这个词。

16. 死人(Deadies)

咱们把穿寝衣的死人们给忘了。

在漫画里,Dale收效指引他东谈主食用我方受感染的腿。在那之后Albert初始管僵尸们叫“死东谈主”。

在电视剧第四季第四集“Indifference”里,Sam跟Carol和Rick对话时也用到了这个词。

17. 走肉(Meat puppets)

箝制走肉们!

漫画#100期中,某位救世兵也曾用过这个词。其时Rick和他的组员们被擒,且初度碰见了Negan。

18. 废料(The wasted)

废料们太多,后盾不及。

这个词初度出现时《行尸之惧》“Do Not Disturb”这一靠拢。其后,Brandon组都初始用这个词了,一直到他们我方也成了“罢休物”。

第七季第二集“The Well”中,Benjamin也在神之国中提到过这个词。

19. 臭鬼(Stinkers)

美少妇 那些东谈主发明了赶臭鬼们的轨范。

在他们的出场秀#127期中,Magna组提过这个词。

20. 皮囊(Skin bags)

在皮囊上打出洞来。

《行尸之惧》第一季第五靠拢,Moyers用了这个词。

21. 食肤者(Skin-eaters)

然后食肤者就出现了。

《行尸走肉》第四季第四集,Sam和Ana用了这个词。

22. 食尸鬼(Ghouls)

那可比半腐蚀的食尸鬼要来吃我的肉更可怕。

漫画卷二中,Tyreese说对Rick说,他不但愿“半老套的食尸鬼来吃[他的]肉”。

23. 吼怒者(Growlers)

吼怒者们在门厅里来来去回。

第六集第十三集“The Same Boat”中,救世兵Molly用过这个词。

彩蛋:尽管Kirkman不思空口无凭写下“僵尸”这个词,但他也显然说漏嘴是无法幸免的。漫画卷一中就也曾出现过。

扫数这些楼都被僵尸占领了。

在背面一卷中,他也用了。但在电视剧中从未出现过。

是以我认为还有其他种类的僵尸。

(翻译:段歆玥)色尼姑 亚洲



友情链接:

Powered by 丝袜控 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by站群 © 2013-2024 版权所有